’O melhor vinho é aquele que melhor nos sabe’’
‘’The best wine is the one that tastes best’’
Baga | Taça 150 ml: 6,50 €
Castelão, Alicante Bouschet | Taça 150 ml : 6,50 €
100% Castelão (de vinhas velhas +45 anos)
Clima e Solo: Continental com presença fluvial. Elevada amplitude térmica, com pluviosidade fraca a moderada. Viticultura de encosta, com solos graníticos ou xistosos.
Climate and Soil: Continental with river presence. High temperatures range with low to moderate rainfall. Hillside viticulture, with granitic or schist soils.
Touriga Franca, Tinta Roriz
Old Wines
Touriga Nacional, Sousão
97% Syrah; 3% Viogner
Touriga nacional, Touriga Franca, Tinta Roriz , Sousão
Touriga Nacional, Touriga Franca, Tinta Roriz,
70% Tinta Francisca; 30% Touriga Nacional
60% Touriga Nacional, 30% Touriga Franca e 10% Sousão
Touriga Nacional, Touriga Franca e Tinta Roriz
Clima e Solo: Continental com presença fluvial. Elevada amplitude térmica, com pluviosidade fraca a moderada. Viticultura de encosta, com solos graníticos ou xistosos.
Climate and Soil: Continental with river presence. High temperatures range with low to moderate rainfall. Hillside viticulture, with granitic or schist soils.
100 % Alfrocheiro
JAEN,ALFROCHEIRO,TINTAPINHEIRAE TOURIGANACIONAL
100% Touriga Nacional | Taça (150 ml) 7,50€
Clima e Solo: Solo argilo-calcário e clima quente, necessitando frequentemente o recurso à irrigação. As uvas amadurecem com facilidade. São regiões onde as castas internacionais se adaptam bem.
Climate and Soil: Clay-limestone soil and hot climate, vineyards often requiring irrigation. Grapes mature easily. These are regions where international vines varieties better adapt.
100 % Cabernet Sauvignon - Taça (150 ml) 4,00 €
100 % Petit Verdot - Taça (150 ml) 4,00 €
100 % Pinot Noir
100 % Cabernet Sauvignon
Touriga Nacional, Syrah
Clima e Solo: Temperaturas moderadas, ventos frescos e húmidos e pluviosidade elevada. Solos mais arenosos e férteis. As uvas têm menor maturação, pois recebem menos sol. Regiões húmidas com nebulosidade.
Climate and Soil: Moderate temperatures, chilly and moisty winds, and high precipitation. Sandier and fertile soils. The grapes are usually in less ripeness because of the lesser sun received. These are humid and cloudy regions.
Castelão
Clima e Solo: Solo argilo-calcário e clima quente, necessitando frequentemente o recurso à irrigação. As uvas amadurecem com facilidade. São regiões onde as castas internacionais se adaptam bem.
Climate and Soil: Clay-limestone soil and hot climate, vineyards often requiring irrigation. Grapes mature easily. These are regions where international vines varieties better adapt.
Alicante Bouschet. Tinta Caiada, Alfrocheiro e Aragonez - Taça (150 ml) 4,00 €
Touriga Nacional, Alicante Bouschet, Syrah e Cabernet Sauvignon.
Castas Alicante Bouschet Aragonez Touriga Nacional Trincadeira | Taça (150 ml) : 4,00 €
50% Trincadeira, 30% Aragonez, 10% Alicante Bouschet e 10% Cabernet Sauvignon
Alicante Bouschet, Touriga Nacional, Aragonez, Trincadeira, Touriga Franca
Fundação Eugénio de Almeida Trincadeira, Aragonez, Alfrocheiro, Periquita, Moreto, Tinta Caiada
António Maçanita, Reserva Alicante Bouschet, Aragonêz, Castelão, Trincadeira, Alfrocheiro, Baga, Tinta Carvalha, Touriga Nacional
Alicante Bouschet, Touriga Nacional, Aragonez, Syrah, Trincadeira, Cabernet Sauvignon, Touriga Franca
Clima e Solo: Solo argilo-calcário e clima quente, necessitando frequentemente o recurso à irrigação. As uvas amadurecem com facilidade. São regiões onde as castas internacionais se adaptam bem.
Climate and Soil: Clay-limestone soil and hot climate, vineyards often requiring irrigation. Grapes mature easily. These are regions where international vines varieties better adapt.
Touriga Nacional, Aragonez, Trincadeira | Taça (150 ml) 6,50 €
Clima e Solo: Madeira, de origem vulcânica, um arquipélago do Atlântico composto por duas ilhas habitadas – a Madeira e o Porto Santo. 7 microclimas diferentes, clima subtropical e temperado juntamente com os solos vulcânicos férteis, as vinhas podem ser encontradas desde o nível do mar até uma altitude de 800 metros.
Climate and Soil: Madeira is a volcanic origin Atlantic archipelago, made up of two inhabited islands – Madeira and Porto Santo. With 7 different microclimates, subtropical and temperate climate together with fertile volcanic soils, vineyards can be found from sea level to an altitude of 800 meters.
Tinta Negra
Clima e Solo: Continental com presença fluvial. Elevada amplitude térmica, com pluviosidade fraca a moderada. Viticultura de encosta, com solos graníticos ou xistosos.
Climate and Soil: Continental with river presence. High temperatures range with low to moderate rainfall. Hillside viticulture, with granitic or schist soils.
Gewürztraminer | Taça (150 ml) 7,50 €
Clima e Solo: Continental com presença fluvial. Elevada amplitude térmica, com pluviosidade fraca a moderada. Viticultura de encosta, com solos graníticos ou xistosos.
Climate and Soil: Continental with river presence. High temperatures range with low to moderate rainfall. Hillside viticulture, with granitic or schist soils.
Vinhosinho, Arinto e Folgazão
Folgozão & Rabigato
Viosinho, Verdelho
60% Arinto + 20% Sauvignon Blanc + Tipo de vinho: 20% Bical
Bical |Taça (150 ml) 6,50 €
Tinta negra
Clima e Solo: Continental com presença fluvial. Elevada amplitude térmica, com pluviosidade fraca a moderada. Viticultura de encosta, com solos graníticos ou xistosos.
Climate and Soil: Continental with river presence. High temperatures range with low to moderate rainfall. Hillside viticulture, with granitic or schist soils.
Encruzado
Arinto e Verdelho | Taça (150 ml) 6,50 €
Clima e Solo: Solo argilo-calcário e clima quente, necessitando frequentemente o recurso à irrigação. As uvas amadurecem com facilidade. São regiões onde as castas internacionais se adaptam bem.
Climate and Soil: Clay-limestone soil and hot climate, vineyards often requiring irrigation. Grapes mature easily. These are regions where international vines varieties better adapt.
100% Sauvignon Blanc - Taça (150 ml) 4,00 €
100% Chardonnay - Taça (150 ml) 4,00 €
Clima e Solo: Temperaturas moderadas, ventos frescos e húmidos e pluviosidade elevada. Solos mais arenosos e férteis. As uvas têm menor maturação, pois recebem menos sol. Regiões húmidas com nebulosidade.
Climate and Soil: Moderate temperatures, chilly and moisty winds, and high precipitation. Sandier and fertile soils. The grapes are usually in less ripeness because of the lesser sun received. These are humid and cloudy regions.
Fernão Pires, Malvasia, Chardonnay
50% Vital, 40% Arinto e 10% Malvasia de vinhas em produção biológica
Galego Dourado
Malvasia de Colares
Clima e Solo: Solo argilo-calcário e clima quente, necessitando frequentemente o recurso à irrigação. As uvas amadurecem com facilidade. São regiões onde as castas internacionais se adaptam bem.
Climate and Soil: Clay-limestone soil and hot climate, vineyards often requiring irrigation. Grapes mature easily. These are regions where international vines varieties better adapt.
Antão Vaz, Arinto e Verdelho | Taça (150 ml) 6,50€
Clima e Solo: Solo argilo-calcário e clima quente, necessitando frequentemente o recurso à irrigação. As uvas amadurecem com facilidade. São regiões onde as castas internacionais se adaptam bem.
Climate and Soil: Clay-limestone soil and hot climate, vineyards often requiring irrigation. Grapes mature easily. These are regions where international vines varieties better adapt.
Antão Vaz, Arinto - Taça (150 ml) 4,00 €
Alvarinho, Arinto, Gouveio, Verdelho, Rabigato
Rabigato, Viosinho, Gouveio
Aragonez
Arinto, Antão Vaz e Roupeiro
Roupeiro, Rabo de Ovelha, Arinto, Tamarez, Alicante Branco
Antão Vaz, Arinto, Roupeiro
100% Arinto dos Açores
100% Alvarinho
100% Alvarinho
!00% Loureiro | Taça (150 ml) 6,50 €
Alvarinho
100% Alvarinho | Taça (150 ml) 6,50 €
Douro - Tinto Cão
Setúbal - Moscatel Roxo | Taça (150 ml) 6,00 €
Bairrada - 100% Merlot | Taça (150 ml) 4,00 €
Alentejo - Castelão (Periquita), Trincadeira (Tinta Amarela) e Aragonez (Tempranillo)
Bairrada - Baga
Bairrada - Bical, Arinto
Frisante COMO Restaurante
AVISOS:
Preços com IVA incluído á taxa legal em vigor. Nenhum prato, produto alimentar ou bebida incluindo o couvert, pode ser colocado à mesa se não for solicitado pelo cliente ou a este cobrado, se não for consumido.
WARNINGS:
Prices with VAT included. No dish, food or drink, including the couverts can be placed on the table if not requested by the customer or charged, if not consumed.
AVISO SOBRE ALERGÉNIOS
De acordo com o Regulamento (UE) n.º 1169/2011, do Parlamento e do Conselho Europeu, de 25 de outubro de 2011, informamos os nossos clientes das SUBSTÂNCIAS OU PRODUTOS QUE PROVOCAM ALERGIAS OU INTOLERÂNCIAS – ver em comoorigin.com. Se tiver alguma dúvida em relação a produtos alergénicos presentes nos nossos produtos, por favor informe-se junto dos nossos colaboradores.
WARNING ABOUT ALLERGENS
In accordance with Regulation (EU) No. 1169/2011, of the European Parliament European Council, of October,25, 2011, we inform our customers of SUBSTANCES OR PRODUCTS THAT CAUSE ALLERGIES OR INTOLERANCES – for more information see comorigins.com. If you have any questions regarding allergenic products present in our products, please ask our employees.
NOTAS:
Todas as garrafas vendidas contêm a capacidade (ml) de 0,750. Os vinhos vendidos a copo, servidos no momento, contêm a capacidade standardizada internacional (ml) de 0,150 (pode estar sujeita ligeiras variações). Todas e quaisquer bebidas alcoólicas disponíveis para venda no restaurante (loja ou online) só podem ser adquiridas por pessoas que tenham a idade legal para tal, no seu país de residência. C O M O Restaurante reserva-se ao direito de modificar, sem aviso prévio e a qualquer momento, a informação e oferta comercial apresentada sobre: -produtos, preços, promoções, condições comerciais e serviços.
–
As imagens que ilustram cada produto nesta Carta de Vinhos ou no website C O M O (garrafeira) podem diferir do produto posteriormente entregue, estando também sujeitos, estes mesmos produtos a rutura de stock. Todas as informações (imagens de garrafas, rótulos, notas de prova, teor alcoólico, castas, produtores e outras denominações) são da responsabilidade dos seus autores e produtores. Recomendamos que considere sempre a informação apresentada no produto que recebe. Todos os conteúdos constantes deste documento têm um propósito comercial (demonstração de produtos comercializados no restaurante), declinando os seus autores quaisquer eventos que ocorram do seu consumo ou mau manuseamento.
NOTES:
All bottles sold contain a capacity (ml) of 0.750. Wines sold by the glass, or served at the moment, contain the international standardized capacity (ml) of 0.150 (slight variations may be subject to this). Any and all alcoholic beverages available for sale in the restaurant (shop or online) can only be purchased by persons of legal age in their country of residence. C O M O Restaurant reserves the right to modify, without prior notice and at any time, the information and commercial offer presented on: -products, prices, promotions, commercial conditions and services.
The images illustrating each product in this Wine Cart or at C O M O website may differ from the product subsequently delivered, and these same products are also subject to out of stock. All information (bottle images, labels, tasting notes, alcohol content, grape varieties, producers and other denominations) are the responsibility of their authors. We recommend that you should always consider the information presented on the product you receive. All contents in this document have a commercial purpose (sale products demonstration on restaurant), therefore the authors decline for any events that may occur from their consumption or misuse.